*ATA Certified Translator (for Spanish-to-English translations)
*ATA Certified Translator (for English-to-Spanish translations)
One of only 70 translators in the U.S. (and 11 abroad) certified by the American Translators Association for both English-to-Spanish and Spanish-to-English translations. (One of only three ATA Certified Translators in Washington state to be certified in both directions.)
Owner, Translator, and Interpreter (Spanish Pronto, Olympia, WA)
Independent translator and interpreter since 1999, specializing in medical translation and publication-quality translations. Clients have included:
Test prep (GED, SAT, ACT, GRE, GMAT), Spanish, math, and various other subjects
English: Native speaker of American English. Excellent writing and editing ability.
Spanish: Highly fluent. Among the one percent of U.S. Spanish translators to be certified in both directions by the American Translators Association. Experienced simultaneous interpreterin both directionsfor meetings both small and large.
Portuguese: Reading knowledge.
French: Reading knowledge.
Bachelor of Arts (B.A.), Spanish, University of Washington, Seattle, Washington
Foreign study: One year of regular university courses, taught in Spanish, at the Universidad de Costa Rica, San José, Costa Rica
Minor in biology
Minor in mathematics
Schools attended: Willamette University (Salem, OR), Universidad de Costa Rica (San Josť, Costa Rica), University of Washington (Seattle, WA), Del Mar College (Corpus Christi, TX), University of Texas at Austin (Austin, TX).
Total credits earned: 218.33 semester credits (1 year = approximately 30 semester credits)
Total grade point average (GPA, 0.0 - 4.0 scale): 3.478
National Merit Scholar
GRE scores (200 - 800 scale): Verbal: 740, Quantitative (Math): 780
Voting Member, ATA (The American Translators Association)
Knowledge of HTML, for creating and maintaining my own web pages, such as at http://www.spanishpronto.com/ (professional site) and http://www.spanishpronto.com/spanishpronto/ (educational site)